第 1/1 張圖片

圖片庫
第 1/1 張圖片

有類似物品要出售?
French for Le Snob: Adding Panache to Your Everyday Conversations
by Reche, Yvette | PB | Good
ThriftBooks
(3950995)
US $8.16
大約HK$ 63.77
狀況:
“Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, ”... 閱讀更多內容關於物品狀況
良好
曾被閱讀過的書籍,但狀況良好。封面有諸如磨痕等在內的極少損壞,但沒有穿孔或破損。精裝本書籍可能沒有書皮。封皮稍有磨損。絕大多數書頁未受損,存在極少的褶皺和破損。使用鉛筆標注文字處極少,未對文字標記,無留白處書寫文字。沒有缺頁。
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
運送:
免費 Economy Shipping.
所在地:Aurora, Illinois, 美國
送達日期:
估計於 8月27日 (星期三)至 9月2日 (星期二)之間送達 運送地點 94104
退貨:
30 日退貨. 由賣家支付退貨運費.
保障:
請參閱物品說明或聯絡賣家以取得詳細資料。閱覽全部詳情查看保障詳情
(不符合「eBay 買家保障方案」資格)
物品細節
- 物品狀況
- 良好
- 賣家備註
- Binding
- Paperback
- Book Title
- French for Le Snob
- Weight
- 1 lbs
- Product Group
- Book
- IsTextBook
- No
- ISBN
- 9781595800039
關於產品
Product Identifiers
Publisher
Santa Monica Press
ISBN-10
1595800034
ISBN-13
9781595800039
eBay Product ID (ePID)
43916560
Product Key Features
Number of Pages
400 Pages
Language
English
Publication Name
French for Le Snob : Adding Panache to Your Everyday Conversations
Subject
French, Translating & Interpreting
Publication Year
2005
Type
Language Course
Subject Area
Foreign Language Study, Language Arts & Disciplines
Format
Perfect
Dimensions
Item Height
0.8 in
Item Weight
19 Oz
Item Length
9 in
Item Width
6.1 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
LCCN
2005-009674
Reviews
"Buy it for history of how French words invaded the English language . . . Buy it for the snob in your life." Chicago Sun-Times, "Buy it for history of how French words invaded the English language . . . Buy it for the snob in your life." -Chicago Sun-Times, "Buy it for history of how French words invaded the English language . . . Buy it for the snob in your life." - Chicago Sun-Times, "Buy it for history of how French words invaded the English language . . . Buy it for the snob in your life." --"Chicago Sun-Times"
Dewey Edition
22
Illustrated
Yes
Dewey Decimal
422/.441
Synopsis
French for Le Snob is written for sophisticated English speakers who enjoy being in the limelight as they tittle-tattle about la femme fatale, la belle brunette, l'enfant terrible, and la creme de la creme, while drinking a cafe noir in their pied-a-terre. Designed to enable quick-witted individuals to use the many French loanwords of the English vocabulary with an impeccable French pronunciation, this unique book details and defines more than 2,500 French terms that have become a part of the English lexicon. French for Le Snob is for keen-minded English speakers who take pleasure in being multi-faceted, different, distingue, intellectual, bilingual, literate, polished, learned, or francophile, and for just being snobby when they want or need to be Its many definitions will allow creative individuals to spice up their conversations with colorful French expressions and interesting anecdotes when talking about food, wine, theatre, painting, literature, ballet, architecture, and fashion, among many other topics. French for Le Snob gives educated English speakers from all walks of life the ammunition they need to use the English language in a learned, colorful, fun, and sophisticated manner in their daily interactions: chefs, foodies, restaurateurs, oenophiles, architects, graphic and interior designers, antique dealers, writers, actors, musicians, dancers, fine artists, fashion designers and editors, models, English teachers, French teachers . . . . anybody who wants to use le mot juste will find it in French for Le Snob, Designed to enable quick-witted English speakers to usethe many French loanwords of the English vocabulary withan impeccable French pronunciation, this book details anddefines approximately 2,500 French terms that have becomea part of the English lexicon. Written for sophisticatedEnglish speakers who enjoy being in the limelight as ......, French for Le Snob is written for sophisticated English speakers who enjoy being in the limelight as they tittle-tattle about la femme fatale, la belle brunette, l'enfant terrible, and la cr me de la cr me, while drinking a caf noir in their pied- -terre. Designed to enable quick-witted individuals to use the many French loanwords of the English vocabulary with an impeccable French pronunciation, this unique book details and defines more than 2,500 French terms that have become a part of the English lexicon. French for Le Snob is for keen-minded English speakers who take pleasure in being multi-faceted, different, distingu , intellectual, bilingual, literate, polished, learned, or francophile, and for just being snobby when they want or need to be Its many definitions will allow creative individuals to spice up their conversations with colorful French expressions and interesting anecdotes when talking about food, wine, theatre, painting, literature, ballet, architecture, and fashion, among many other topics. French for Le Snob gives educated English speakers from all walks of life the ammunition they need to use the English language in a learned, colorful, fun, and sophisticated manner in their daily interactions: chefs, foodies, restaurateurs, oenophiles, architects, graphic and interior designers, antique dealers, writers, actors, musicians, dancers, fine artists, fashion designers and editors, models, English teachers, French teachers . . . . anybody who wants to use le mot juste will find it in French for Le Snob, Designed to enable quick-witted English speakers to use the many French loanwords of the English vocabulary with an impeccable French pronunciation, this book details and defines approximately 2,500 French terms that have become a part of the English lexicon. Written for sophisticated English speakers who enjoy being in the limelight as they tittle-tattle about "la femme fatale, "la belle brunette, "l'enfant terrible, and "la creme de la creme, while drinking a "cafe noir in their "pied-a-terre, this reference also covers the origins of the English language, the development of American English, and how French words invaded English speech. Its many definitions will allow creative individuals to spice up their conversations with colorful French expressions and interesting anecdotes when talking about food, wine, theater, painting, literature, and ballet. Also included, which will be of particular interest to teachers of English and French, are the many ready-made French lessons that can be used to teach specific topics such as arts terms or French idioms., Designed to enable quick-witted English speakers to usethe many French loanwords of the English vocabulary withan impeccable French pronunciation, this book details anddefines approximately 2,500 French terms that have becomea part of the English lexicon. Written for sophisticatedEnglish speakers who enjoy being in the limelight as theytittle-tattle about la femme fatale, la belle brunette,l'enfant terrible, and la creme de la creme, whiledrinking a caf? noir in their pied-a-terre, thisreference also covers the origins of the Englishlanguage, the development of American English, and howFrench words invaded English speech. Its many definitionswill allow creative individuals to spice up theirconversations with colourful French expressions andinteresting anecdotes when talking about food, wine,theatre, painting, literature, and ballet. Also included,which will be of particular interest to teachers ofEnglish and French, are the many ready-made Frenchlessons that can be used to teach specific topics such asarts terms or French idioms., French for Le Snob is written for sophisticated English speakers who enjoy being in the limelight as they tittle-tattle about la femme fatale, la belle brunette, l'enfant terrible, and la crème de la crème, while drinking a café noir in their pied-à-terre. Designed to enable quick-witted individuals to use the many French loanwords of the English vocabulary with an impeccable French pronunciation, this unique book details and defines more than 2,500 French terms that have become a part of the English lexicon. French for Le Snob is for keen-minded English speakers who take pleasure in being multi-faceted, different, distingué, intellectual, bilingual, literate, polished, learned, or francophile, and for just being snobby when they want or need to be! Its many definitions will allow creative individuals to spice up their conversations with colorful French expressions and interesting anecdotes when talking about food, wine, theatre, painting, literature, ballet, architecture, and fashion, among many other topics. French for Le Snob gives educated English speakers from all walks of life the ammunition they need to use the English language in a learned, colorful, fun, and sophisticated manner in their daily interactions: chefs, foodies, restaurateurs, oenophiles, architects, graphic and interior designers, antique dealers, writers, actors, musicians, dancers, fine artists, fashion designers and editors, models, English teachers, French teachers . . . . anybody who wants to use le mot juste will find it in French for Le Snob !
LC Classification Number
PE1582.F8
賣家提供的物品說明
賣家信用評價 (5,711,850)
- i***i (2464)- 買家留下的信用評價。過去 1 個月購買已獲認證Item in good condition, fast shipping
- i***i (2464)- 買家留下的信用評價。過去 1 個月購買已獲認證Item in good condition & shipped promptly
- i***i (2464)- 買家留下的信用評價。過去 1 個月購買已獲認證Item in good condition & shipped promptly