第 1/1 張圖片
Joyce Zonana Jóusè d'Arbaud The Beast, and Other Tales (Paperback) (UK IMPORT)
Another great item from Rarewaves | Free delivery!
狀況:
至少還有 10 件
運費:
所在地:GU14 0GT, 英國
送達日期:
估計於 5月30日, 四至 6月7日, 五之間送達 運送地點 43230
退貨:
保障:
請參閱物品說明或聯絡賣家以取得詳細資料。閱覽全部詳情查看保障詳情
(不符合「eBay 買家保障方案」資格)
物品細節
- 物品狀況
- 全新: 全新,未閱讀過和使用過的書籍,狀況完好,不存在缺頁或內頁受損。 查看所有物品狀況定義會在新視窗或分頁中開啟
- Publication Name
- The Beast, and Other Tales
- Title
- The Beast, and Other Tales
- EAN
- 9780810143128
- ISBN
- 9780810143128
- Release Date
- 09/30/2020
- Release Year
- 2020
- Country/Region of Manufacture
- US
- Item Weight
- 190g
- Publication Year
- 2020
- Format
- Trade Paperback
- Language
- English
- Book Title
- Beast, and Other Tales
- Item Height
- 0.5in
- Item Length
- 9in
- Publisher
- Northwestern University Press
- Genre
- Literary Collections, Fiction
- Topic
- European / French, Short Stories (Single Author), Fairy Tales, Folk Tales, Legends & Mythology
- Item Width
- 6in
- Number of Pages
- 120 Pages
關於產品
Product Information
The Beast includes Jóusè d'Arbaud's 1926 masterpiece "The Beast of Vacarés"--a haunting parable about a solitary bull-herder who stumbles upon a starving creature who is half-man, half-goat--and three other tales from the Camargue delta region in southern France.
Product Identifiers
Publisher
Northwestern University Press
ISBN-10
0810143127
ISBN-13
9780810143128
eBay Product ID (ePID)
27050070300
Product Key Features
Book Title
Beast, and Other Tales
Format
Trade Paperback
Language
English
Topic
European / French, Short Stories (Single Author), Fairy Tales, Folk Tales, Legends & Mythology
Publication Year
2020
Genre
Literary Collections, Fiction
Number of Pages
120 Pages
Dimensions
Item Length
9in
Item Height
0.5in
Item Width
6in
Additional Product Features
Lc Classification Number
Pq2601.R24b413 2020
Reviews
"D'Arbaud's forgotten masterpiece, rendered here in Zonana's vibrant, pulsing prose, opens our eyes to a region of France, the Camargue, and its astonishing natural beauty: landscape, animalscape, and humanscape. Whether bulls or cows, horses or their riders, drought or flood, or the bizarre, fragile half-human creature of the title story, 'The Beast,' d'Arbaud's love for and knowledge of the Camargue come through in Zonana's translation, which demonstrates her own love for and knowledge of the region and its languages." --Alyson Waters, translator of Jean Giono's A King Alone, "Joyce Zonana has succeeded in channeling the earthiness, the nobility, and the 'otherness' of d'Arbaud's impassioned paean to the Camargue and its denizens--human, natural, and divine. Like the knife wound that Jaume the bull-herder scores on his own arm, to confirm the reality of his dream-like encounter with the Beast, this pulsing narrative keeps drawing us 'from heaven to Earth, from Earth to heaven.'" --Paul Eprile, translator of Jean Giono's Melville: A Novel "A long overdue translation of Jóusè d'Arbaud's neglected Provençal masterpiece. Zonana's well-researched and creatively faithful translation captures the voice and retains the spirit and poetry of this mysterious and captivating work." --Sandra Beckett, author of Crossover Fiction: Global and Historical Perspectives, "Joyce Zonana has succeeded in channeling the earthiness, the nobility, and the 'otherness' of d'Arbaud's impassioned paean to the Camargue and its denizens--human, natural, and divine. Like the knife wound that Jaume the bull-herder scores on his own arm, to confirm the reality of his dream-like encounter with the Beast, this pulsing narrative keeps drawing us 'from heaven to Earth, from Earth to heaven.'" --Paul Eprile, translator of Jean Giono's Melville: A Novel "A long overdue translation of Jóusè d'Arbaud's neglected Provençal masterpiece. Zonana's well-researched and creatively faithful translation captures the voice and retains the spirit and poetry of this mysterious and captivating work." --Sandra Beckett, author of Crossover Fiction: Global and Historical Perspectives "I hope that this edition will put it on the literary map, as it deserves to be. I have no doubt that had it been written in a more accessible language, it would be better known. . . d'Arbaud was one of the two literary Occitan greats from the late nineteen/early twentieth century . . . We should be grateful to Northwestern University Press and Joyce Zonana for finally giving us a proper translation of this important text nearly a hundred years after it was first published." --John Alvey, The Modern Novel "A beautiful and important work of literature that continues to resonate with the condition of humanity in today's world. . . a stunning literary rediscovery." --David Todd, BookTrib "Anyone who has visited the Camargue will find it expertly evoked in all these tales, perhaps especially so in The Beast itself. Zonana's word choice is careful without being fussy or sounding 'translated'; her prose has the muscularity and athleticism of the gardians themselves." --Robert Sturges, Translation Review "Each of these stories is moving in its own right, but they are more interesting given the context of their writing, explained in Joyce Zonana's useful introduction." --Carrie Laben, Fifth Estate Magazine, "D'Arbaud's La Bèstio dóu Vacarés is a tragic parable particularly well suited to this moment, when humans believe they dominate nature. Working from both the Provençal original and d'Arbaud's own French translation, Zonana has captured in this collection the earthy, muscular flavor of an ancient language from a unique place and culture. This novella and the stories that accompany it hauntingly portray the erosion of a proud traditional way of life by the inevitable incursion of modernity." --Michele Levy, author of Anna's Dance: A Balkan Odyssey, "Joyce Zonana has succeeded in channeling the earthiness, the nobility, and the 'otherness' of d'Arbaud's impassioned paean to the Camargue and its denizens--human, natural, and divine. Like the knife wound that Jaume the bull-herder scores on his own arm, to confirm the reality of his dream-like encounter with the Beast, this pulsing narrative keeps drawing us 'from heaven to Earth, from Earth to heaven.'" --Paul Eprile, translator of Jean Giono's Melville: A Novel "A long overdue translation of Jóusè d'Arbaud's neglected Provençal masterpiece. Zonana's well-researched and creatively faithful translation captures the voice and retains the spirit and poetry of this mysterious and captivating work." --Sandra Beckett, author of Crossover Fiction: Global and Historical Perspectives "I hope that this edition will put it on the literary map, as it deserves to be. I have no doubt that had it been written in a more accessible language, it would be better known. . . d'Arbaud was one of the two literary Occitan greats from the late nineteen/early twentieth century . . . We should be grateful to Northwestern University Press and Joyce Zonana for finally giving us a proper translation of this important text nearly a hundred years after it was first published." --John Alvey, The Modern Novel "A beautiful and important work of literature that continues to resonate with the condition of humanity in today's world. . . a stunning literary rediscovery." --David Todd, BookTrib ". . . many modern readers, living in an era when human greed and carelessness threaten even the remotest regions of the earth, may find d'Arbaud's vision more truthful and moving than that of his contemporaries." --Carrie Laben, Nightfire "Each of these stories is moving in its own right, but they are more interesting given the context of their writing, explained in Joyce Zonana's useful introduction." --Carrie Laben, Fifth Estate Magazine, "Joyce Zonana has succeeded in channeling the earthiness, the nobility, and the 'otherness' of d'Arbaud's impassioned paean to the Camargue and its denizens--human, natural, and divine. Like the knife wound that Jaume the bull-herder scores on his own arm, to confirm the reality of his dream-like encounter with the Beast, this pulsing narrative keeps drawing us 'from heaven to Earth, from Earth to heaven.'" --Paul Eprile, translator of Jean Giono's Melville: A Novel, "Joyce Zonana has succeeded in channeling the earthiness, the nobility, and the 'otherness' of d'Arbaud's impassioned paean to the Camargue and its denizens--human, natural, and divine. Like the knife wound that Jaume the bull-herder scores on his own arm, to confirm the reality of his dream-like encounter with the Beast, this pulsing narrative keeps drawing us 'from heaven to Earth, from Earth to heaven.'" --Paul Eprile, translator of Jean Giono's Melville: A Novel "A long overdue translation of Jóusè d'Arbaud's neglected Provençal masterpiece. Zonana's well-researched and creatively faithful translation captures the voice and retains the spirit and poetry of this mysterious and captivating work." --Sandra Beckett, author of Crossover Fiction: Global and Historical Perspectives "I hope that this edition will put it on the literary map, as it deserves to be. I have no doubt that had it been written in a more accessible language, it would be better known. . . d'Arbaud was one of the two literary Occitan greats from the late nineteen/early twentieth century . . . We should be grateful to Northwestern University Press and Joyce Zonana for finally giving us a proper translation of this important text nearly a hundred years after it was first published." --John Alvey, The Modern Novel "A beautiful and important work of literature that continues to resonate with the condition of humanity in today's world. . . a stunning literary rediscovery." --David Todd, BookTrib ". . . many modern readers, living in an era when human greed and carelessness threaten even the remotest regions of the earth, may find d'Arbaud's vision more truthful and moving than that of his contemporaries." --Carrie Laben, Nightfire
Table of Content
Introduction Acknowledgments The Beast of Vacarés The Caraco Pèire Guilhem's Remorse The Longline Notes
Copyright Date
2020
Target Audience
Trade
Lccn
2020-015272
Dewey Decimal
849.352
Dewey Edition
23
賣家提供的物品說明
商業賣家資料
增值稅識別編號:
- GB 864154811
運費與處理費
物品所在地:
GU14 0GT, 英國
運送地點
全球
排除:
也門, 俄羅斯聯邦, 利比亞, 加拿大, 奧地利, 德國, 意大利, 愛爾蘭, 法國, 澳洲, 烏克蘭, 瑙魯, 瑞士, 白俄羅斯, 索馬里, 英國, 荷蘭, 西班牙, 阿富汗
運費與處理費 | 每加一件物品 | 運送地點 | 運送方式 | 運送*查看送達備註 |
---|---|---|---|---|
免運費 | 免費 | 美國 | Standard Shipping from outside US | 估計於 5月30日, 四至 6月7日, 五之間送達 運送地點 43230 |
處理時間 |
---|
通常會在收到所有款項後的 5 個工作日內發貨。 |
稅項 |
---|
結賬時相關稅項可能適用。 進一步了解進一步了解為 eBay 購物繳稅。 |
物品編號 134899214002 的銷售稅
物品編號 134899214002 的銷售稅
賣家會對寄往以下各州的物品收取銷售稅:
州/省 | 銷售稅稅率 |
---|
退貨政策
收到物品後聯絡賣家的期限: | 退款方式 |
---|---|
30 日 | 退款, 替換物品 |
買家負責支付退貨運費。
賣家信用評價 (653,654)
r***d (9614)- 買家留下的信用評價。
過去 1 個月
購買已獲認證
Great seller with quick delivery and well packaged
s***4 (859)- 買家留下的信用評價。
過去 1 個月
購買已獲認證
A+
i***n (1438)- 買家留下的信用評價。
過去 1 個月
購買已獲認證
Got my book in in great condition!