|刊登類別:
有類似物品要出售?

Homecoming: Sixty Years of Egyptian Short Stories [Modern Arabic Literature [Pap

狀況:
全新
庫存 7 件 / 賣出 1 件
價格:
US $12.29
大約HK$ 95.93
運費:
免費 Standard Shipping. 查看詳情— 運送
所在地:Pittsburgh, Pennsylvania, 美國
送達日期:
估計於 6月27日, 四6月29日, 六之間送達 運送地點 43230
估計運送時間是透過我們的獨家工具,根據買家與物品所在地的距離、所選的運送服務、賣家的運送紀錄及其他因素,計算大概的時間。送達時間會因時而異,尤其是節日。
退貨:
30 日退貨. 由買家支付退貨運費. 查看詳情- 更多退貨相關資訊
保障:
請參閱物品說明或聯絡賣家以取得詳細資料。閱覽全部詳情查看保障詳情
(不符合「eBay 買家保障方案」資格)

安心購物

高度評價賣家
值得信賴的賣家,發貨快,輕鬆退貨。 

賣家資料

註冊為商業賣家
賣家必須承擔此刊登物品的所有責任。
eBay 物品編號:355509705707
上次更新時間: 2024-06-22 20:11:59查看所有版本查看所有版本

物品細節

物品狀況
全新: 全新,未閱讀過和使用過的書籍,狀況完好,不存在缺頁或內頁受損。 查看所有物品狀況定義會在新視窗或分頁中開啟
ISBN
9789774166549
Book Title
Homecoming : Sixty Years of Egyptian Short Stories
Publisher
American University in Cairo Press
Item Length
5.9 in
Publication Year
2014
Format
Trade Paperback
Language
English
Item Height
0.9 in
Author
Denys Johnson-Davies
Genre
Fiction
Topic
Short Stories (Single Author), Anthologies (Multiple Authors), Literary
Item Weight
0 Oz
Item Width
9 in
Number of Pages
372 Pages

關於產品

Product Identifiers

Publisher
American University in Cairo Press
ISBN-10
977416654X
ISBN-13
9789774166549
eBay Product ID (ePID)
18038731159

Product Key Features

Book Title
Homecoming : Sixty Years of Egyptian Short Stories
Number of Pages
372 Pages
Language
English
Publication Year
2014
Topic
Short Stories (Single Author), Anthologies (Multiple Authors), Literary
Genre
Fiction
Author
Denys Johnson-Davies
Format
Trade Paperback

Dimensions

Item Height
0.9 in
Item Weight
0 Oz
Item Length
5.9 in
Item Width
9 in

Additional Product Features

Intended Audience
Trade
LCCN
2012-287637
Reviews
"Johnson-Davies, a distinguished translator from Arabic, has produced a collection of nearly 60 Egyptian short stories that usefully adds to the growing corpus of Arab literature available in English."--Choice
Dewey Edition
23
Dewey Decimal
892.7
Table Of Content
Secrets Ibrahim Abdel Meguid Grandad Hasan Yahya Taher Abdullah Homecoming Yusuf Abu Rayya In the Place for Prayers Mohammed Afifi At the Level Crossing Abbas Ahmed Sylvia Ahmed Alaidy The Report of Mrs. R. Concerning the Last Day of the Week Radwa Ashour Drops of Lemon Juice Ibrahim Aslan The Palm Tree My Aunt Loved Hana Atia Sundown Shukri Ayyad A Small White Mouse Salwa Bakr The Days of the Black Cat Rehab Bassam The Room Next Door Mohamed El-Bisatie A House for My Children Mahmoud Diab Hashish Steals the Night Shehata al-Erian Eyes Staring into Space Mansoura Ez Eldin The Dancer Shawqi Faheem A Place under the Dome Abdul Rahman Fahmy The Story of Black Knight Hosam Fakhr Red and White Ibrahim Farghali The Accusation Suleiman Fayyad A Dog Hamdy el-Gazzar The Old Clothes Man Fathy Ghanem A Visit Gamal al-Ghitani Put Out Those Lights Yousef Gohar Cairo Is a Small City Nabil Gorgy The Girls and the Rooster Abdou Gubeir Mother of the Destitute Yahya Hakki The Old Man Gamil Atia Ibrahim Across Three Beds in the Afternoon Sonallah Ibrahim The Chair Carrier Yusuf Idris Undoing the Spell Said al-Kafrawi Birds' Footsteps in the Sand Edwar al-Kharrat The Man Who Saw the Sole of His Left Foot in a Cracked Mirror Lutfi al-Khouli A Murder Long Ago Naguib Mahfouz The Arrival Mohamed Makhzangi The Guard's Chair Mohamed Makhzangi A Lover Mohamed Makhzangi The Man with the Mustache and the Bow Tie Mohamed Makhzangi The Son, the Father, and the Donkey Sabri Moussa Naked He Went Off Mohamed Mustagab The Whistle Abd al-Hakim Qasim The Dental Crown Youssef Rakha Another Evening at the Club Alifa Rifaat Paradise Itself Mahmoud al-Saadani For the Love of God Abdul Hamid Gouda al-Sahhar The Snooper Mekkawi Said The Lost Suitcase Abdel-Moneim Selim The Clock Khairy Shalaby The Man and the Farm Yusuf Sharouni The Mother Ibrahim Shukrallah The Country Boy Yusuf al-Sibai Useless Cats Bahaa Taher The House of the Spinster Sahar Tawfiq Abu Arab Mahmoud Teymour Thirst Mahmoud Al-Wardani The Picture Latifa al-Zayyat
Synopsis
Short story writing in Egypt was still in its infancy when Denys Johnson-Davies, described by Edward Said as "the leading Arabic-English translator of our time," arrived in Cairo as a young man in the 1940s. Nevertheless, he was immediately impressed by such writing talents of the time as Mahmoud Teymour, Yahya Hakki, Yusuf Gohar, and the future Nobel literature laureate Naguib Mahfouz, and he set about translating their works for local English-language periodicals of the time.He continued to translate over the decades, and sixty years later he brings together this remarkable overview of the work of several generations of Egypt's leading short story writers. This selection of some fifty stories represents not only a cross-section through time but also a spectrum of styles, and includes works by Teymour, Hakki, Gohar, and Mahfouz and later writers such as Mohamed El-Bisatie, Said el-Kafrawi, Bahaa Taher, and Radwa Ashour, as well as new young writers of today like Hamdy El-Gazzar, Mansoura Ez Eldin, and Youssef Rakha., "Johnson-Davies, a distinguished translator from Arabic, has produced a collection of nearly 60 Egyptian short stories that usefully adds to the growing corpus of Arab literature available in English."-- Choice Short story writing in Egypt was still in its infancy when Denys Johnson-Davies, described by Edward Said as "the leading Arabic-English translator of our time," arrived in Cairo as a young man in the 1940s. Nevertheless, he was immediately impressed by such writing talents of the time as Mahmoud Teymour, Yahya Hakki, Yusuf Gohar, and the future Nobel literature laureate Naguib Mahfouz, and he set about translating their works for local English-language periodicals of the time. He continued to translate over the decades, and sixty years later he brings together this remarkable overview of the work of several generations of Egypt's leading short story writers. This selection of some fifty stories represents not only a cross-section through time but also a spectrum of styles, and includes works by Teymour, Hakki, Gohar, and Mahfouz and later writers such as Mohamed El-Bisatie, Said el-Kafrawi, Bahaa Taher, and Radwa Ashour, as well as new young writers of today like Hamdy El-Gazzar, Mansoura Ez Eldin, and Youssef Rakha., Short story writing in Egypt was still in its infancy when Denys Johnson-Davies, described by Edward Said as "the leading Arabic-English translator of our time," arrived in Cairo as a young man in the 1940s. Nevertheless, he was immediately impressed by such writing talents of the time as Mahmoud Teymour, Yahya Hakki, Yusuf Gohar, and the future Nobel literature laureate Naguib Mahfouz, and he set about translating their works for local English-language periodicals of the time. He continued to translate over the decades, and sixty years later he brings together this remarkable overview of the work of several generations of Egypt's leading short story writers. This selection of some fifty stories represents not only a cross-section through time but also a spectrum of styles, and includes works by Teymour, Hakki, Gohar, and Mahfouz and later writers such as Mohamed El-Bisatie, Said el-Kafrawi, Bahaa Taher, and Radwa Ashour, as well as new young writers of today like Hamdy El-Gazzar, Mansoura Ez Eldin, and Youssef Rakha.
LC Classification Number
PJ8216.5.E5H6 2014
Copyright Date
2014
ebay_catalog_id
4

賣家提供的物品說明

Book Outpost

Book Outpost

99.6% 正面信用評價
已賣出 4.99 萬 件物品
瀏覽商店聯絡

詳盡賣家評級

過去 12 個月的平均評級

說明準確
5.0
運費合理
5.0
運送速度
5.0
溝通
5.0

賣家信用評價 (15,450)

i***i (309)- 買家留下的信用評價。
過去 1 個月
購買已獲認證
Great buy...
m***e (143)- 買家留下的信用評價。
過去 1 個月
購買已獲認證
Amazing love this! Fast shipping and in beautiful condition thank you!!! 😊
r***z (139)- 買家留下的信用評價。
過去 1 個月
購買已獲認證
Great Seller!!!